						
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: respiram&#8230;</title>
	<atom:link href="http://ptn.ro/altele/respiram/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ptn.ro/altele/respiram/</link>
	<description>Doar un site pentru natura</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 01:43:26 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: irina</title>
		<link>http://ptn.ro/altele/respiram/comment-page-1/#comment-435</link>
		<dc:creator>irina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 15:52:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ptn.ro/?p=317#comment-435</guid>
		<description>Salut! Pentru ca toata lumea sa inteleaga despre ce canta fetita asta, mi-am permis sa postez versurile originale si o umila traducere. Vizionare placuta!
Ilona Mitrecey - Laissez-Nous Respirer


Si la Nature a tant de soucis/Daca natura se chinuie atat
Pour rester belle/ Sa ramana frumoasa
Ne lui causons aucun ennui/ Sa nu-i cauzam alte necazuri
Veillons sur elle/ sa veghem asupra ei

Nous, on va bientôt être grands/ In curand vom creste
On s’intéresse/ Ne vom interesa
Aux vieux arbres et aux océans/ De batranii copaci si de oceane
Avec tendresse/ Cu tandrete

Laissez-nous respirer/ Lasati-ne sa respiram
Oui laissez nous grandir/ Da, lasati-ne sa crestem
Nous, on va réfléchir/ Ne vom gandi
On va trouver des idées/ Si vom gasi solutii

Sauvons ensemble tous les hiboux,/ Sa salvam impreuna toate bufnitele
Les aigles et les pélicans,/ Vulturii si pelicanii
Les forêts, les kangourous, les dauphins et les harengs,/ Padurile, cangurii, delfinii si heringii
L’Amazonie, le Grand Sud et les glaciers du pôle nord,/ Amazonul, Marele Sud si ghetarii de la Polul nord
Les girafes, les abeilles et les dinosaures/ Girafele, albinele si dinozaurii

Laissez-nous respirer
Laissez-nous respirer

Pots d’échappements, pétroliers, mobylettes/ Tevi de esapament, petroliere, motorete
On tousse, on pleure, on a mal à la tête/ Tusim, plangem si ne doare capul
On peut agir, on a encore le temps/ Putem actiona, inca avem timp
Réunissons les chefs et les savants/ Sa reunim sefii de stat si savantii

Laissez-nous respirer
Oui laissez nous grandir
Nous, on va réfléchir
On va trouver des idées,

Sauvons ensemble tous les hiboux,
Les aigles et les pélicans,
Les forêts, les kangourous, les dauphins et les varans,
L’Amazonie, le Grand Sud et les glaciers du pôle nord,
Les girafes, les abeilles et les brontosaures

Laissez-nous respirer
Laissez-nous respirer
Laissez-nous respirer
Laissez-nous respirer

Laissez-nous respirer
Laissez-nous respirer

Sauvons ensemble tous les hiboux,
Les aigles et les pélicans,
Les forêts, les kangourous, les dauphins et les varans,
L’Amazonie, le Grand Sud et les glaciers du pôle nord,
Les girafes, les abeilles et les brontosaures

Laissez-nous respirer (x6)

Lasati-ne sa respiram</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salut! Pentru ca toata lumea sa inteleaga despre ce canta fetita asta, mi-am permis sa postez versurile originale si o umila traducere. Vizionare placuta!<br />
Ilona Mitrecey &#8211; Laissez-Nous Respirer</p>
<p>Si la Nature a tant de soucis/Daca natura se chinuie atat<br />
Pour rester belle/ Sa ramana frumoasa<br />
Ne lui causons aucun ennui/ Sa nu-i cauzam alte necazuri<br />
Veillons sur elle/ sa veghem asupra ei</p>
<p>Nous, on va bientôt être grands/ In curand vom creste<br />
On s’intéresse/ Ne vom interesa<br />
Aux vieux arbres et aux océans/ De batranii copaci si de oceane<br />
Avec tendresse/ Cu tandrete</p>
<p>Laissez-nous respirer/ Lasati-ne sa respiram<br />
Oui laissez nous grandir/ Da, lasati-ne sa crestem<br />
Nous, on va réfléchir/ Ne vom gandi<br />
On va trouver des idées/ Si vom gasi solutii</p>
<p>Sauvons ensemble tous les hiboux,/ Sa salvam impreuna toate bufnitele<br />
Les aigles et les pélicans,/ Vulturii si pelicanii<br />
Les forêts, les kangourous, les dauphins et les harengs,/ Padurile, cangurii, delfinii si heringii<br />
L’Amazonie, le Grand Sud et les glaciers du pôle nord,/ Amazonul, Marele Sud si ghetarii de la Polul nord<br />
Les girafes, les abeilles et les dinosaures/ Girafele, albinele si dinozaurii</p>
<p>Laissez-nous respirer<br />
Laissez-nous respirer</p>
<p>Pots d’échappements, pétroliers, mobylettes/ Tevi de esapament, petroliere, motorete<br />
On tousse, on pleure, on a mal à la tête/ Tusim, plangem si ne doare capul<br />
On peut agir, on a encore le temps/ Putem actiona, inca avem timp<br />
Réunissons les chefs et les savants/ Sa reunim sefii de stat si savantii</p>
<p>Laissez-nous respirer<br />
Oui laissez nous grandir<br />
Nous, on va réfléchir<br />
On va trouver des idées,</p>
<p>Sauvons ensemble tous les hiboux,<br />
Les aigles et les pélicans,<br />
Les forêts, les kangourous, les dauphins et les varans,<br />
L’Amazonie, le Grand Sud et les glaciers du pôle nord,<br />
Les girafes, les abeilles et les brontosaures</p>
<p>Laissez-nous respirer<br />
Laissez-nous respirer<br />
Laissez-nous respirer<br />
Laissez-nous respirer</p>
<p>Laissez-nous respirer<br />
Laissez-nous respirer</p>
<p>Sauvons ensemble tous les hiboux,<br />
Les aigles et les pélicans,<br />
Les forêts, les kangourous, les dauphins et les varans,<br />
L’Amazonie, le Grand Sud et les glaciers du pôle nord,<br />
Les girafes, les abeilles et les brontosaures</p>
<p>Laissez-nous respirer (x6)</p>
<p>Lasati-ne sa respiram</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

